|
guillaume delacroix, 53 「 глава отдела международного сотрудничества министерства магии франции, damian lewis 」 ♦ я разберусь ♦ goooooooooooooooooooooood morning vietnam ♦ настоящий мужчина не спрашивает: зачем? настоящий мужчина уточняет: наличные или чек? ♦ свобода. равенство. братство, но только в нерабочие часы ♦ пренебречь, грассируем! ♦ ты видишь гребаную р в названии этого месяца? нет? выкинь устрицы нахер
[indent]— ты приходишь и просишь что-то у меня, но ты просишь без уважения [indent]— гийом, это твое распоряжение, поставь блядскую визу
♦ чистокровный француз, древнейший род, бла-бла-бла. в возрасте десяти лет вместе с родителями переехал в америку из-за их профессиональной деятельности: этнолог и биолог. мама всю жизнь искала ответ: почему у одних этносов магия есть, а у других - нет. папа в топе 3 знатоков самых сильнейших природных ядов мира. ♦ да, учился в ильвермони. и не то, чтобы сильно любит вспоминать это время. зато английский у него на высоте, американский английский. спасибо, что не австралийский. ♦ в возрасте восемнадцати лет - 1972 год - попал во вьетнам. в тот самый, где была в угасающем разгаре американская кампания. оказался в числе добровольцев, устраняющих магический след в местах боевых действий, но в итоге повоевал по-настоящему. именно за те два года успел осознать, что такое война и почему это не слишком приятно. сформировал свою максимально-лояльную позицию в отношении магглов и ровно противоположную в отношении их оружия. именно из-за этого опыта не одобрил применение маггловского оружия британскими магами во второй магической войне. ♦ в 77 году возвращается во францию, поблагодарив родителей и америку за счастливое детство. сначала поступает на службу во французский аврорат, но оказывается слишком ценным кадром для работы по сша в министерстве. вербуется в отдел международного сотрудничества и быстро берет под контроль все процессы, связанные с тем, чтобы америка была грейт эгейн, но не в ущерб франции, и европе в принципе. ♦ до 90 года практически всегда в долгосрочных командировках в сша или сочувствующих странах. у делакруа своя агентурная сеть по всему миру; не ми-6, конечно, но с задачей: гийом всегда в курсе событий - справляется отлично. ♦ в 92 году становится главой департамента международного сотрудничества французского министерства. ♦ события 98-99 года в британии держит на контроле без горячих распоряжений. ему не близок тоталитаризм и не близки бомбардировки. придерживается тактики: пусть бритиши там сами как-нибудь справятся и решат, не маленькие уже. ♦ как только в 2001 году во франции организовывается база оденган - начинает тяготеть в сторону сопротивления. мелкая помощь по запросам, отказы реддлу прикрыть лавочку. гийом прекрасно понимает, что будет (с амарант) если во всеуслышание заявить о поддержке сопротивленцев, поэтому действует анонимно. министерство, оно ведь огромное, и откуда ноги растут совершенно непонятно. с фоули у них договоренность не обсуждать политику британского кабинета ни в каких смыслах, сферах и позах. гийом знает как сыростью ощущается запах земли и крови войны. этот запах слишком глубоко въедается в его ноздри. это запах ему не нравится.
он слишком взрослый, чтобы загореться надеждой революцией. и слишком мудрый для мечтаний, что ультра-правые взгляды когда-нибудь исчезнут с лица земли.
делакруа, как и амарант - карьерист. все происходящее в британии для него больше про интерес к игре (первые сорок лет детства мужчины самые сложные, все последующие - борьба с пубертатом). возможность реализоваться в умении создавать лазейки, решать нерешаемые задачи, практиковаться в собственном профессионализме.
плюс как у любого состоявшегося мужчины - у него предвзятое отношение к напыщенным индюкам, решившим, что эго способно управлять миром. ему неблизка мотивация реддла. бравые парни сопротивления, которых он видит на французской базе - роднее, ближе к земле и к народу. все это очень сильно напоминает ему вьетнам.
и даже если игра не стоит свеч, гийом все равно будет в нее играть.
так как это заявка на мужа и отца, что там по супружескому долгу?
♦ помнит амарант еще маленькой девочкой. их семьи дружны примерно со времен средневековья. в 77 гийом впервые приезжает отдохнуть к бабушке с дедушкой на лазурное побережье, а там восьмилетняя чопорная английская девочка у соседей тоже отдыхает. почему бы не научить ее славному слову merde? ♦ одиннадцать лет спустя, когда амарант приедет во францию на очередную свадьбу очередных друзей - он предложит ей командироваться во французское министерство в его отдел. все эти красивые истории о том, что: я оценил твой незаурядный ум, когда твой горшок еще был с цветочками. скрывают правильную стратегию - брат амарант на тот момент уже трудится в британском министерстве, сама фоули - подает надежды на успешный успех одним своим равнодушным, но считывающим взглядом. ценный кадр и только в руках делакруа. ♦ умная женщина, которую приятно выдерживать рядом с собой все двадцать четыре часа в сутках в рабочем и не очень темпе - лучше любой другой. их дружба строится на карьеристских трудоголических интересах, схожем чувстве юмора, и приятных: договорю за тебя фразу - потому что понимаю с полуслова. гийом сразу догадывается, что амарант играет в другой лиге. и соперничать с ней за понравившихся женщин намного интереснее чем с любым представителем его гендера. ♦ в самом разгаре второй магической войны в британии амарант открывает дверь его кабинета словами: женись на мне. с бутылкой louis roederer и кольцом из скрепки на ладони. ей нужна защита от условности традиций ее родины. ему - наследник или наследница. для двух нарциссов, слишком влюбленных в свою работу, вполне практичный союз. в 98 у них рождается самая прекрасная дочь на всем белом свете. ♦ это история не про любовь, не про зависимость, не про чувственность (хотя если захочется тройничок с какой-нибудь горячей девой - амарант не откажет). это рабочий тандем, где оба на коне и ни одна лошадь не сдохнет. это история про страсть к политике, к выстраиванию закулисья международных отношений двух (и больше) стран. успешный взрослый здоровый (почти) брак, потому что никто другой не выдержал бы, если честно. ♦ ну и еще, он действительно шикарный отец. и с вероятностью близкой к ста процентам сделает все возможное, чтобы пролоббировать обучение дочери в шармбатоне вместо хогвартса (в нынешних-то реалиях). | |