Логотип.
Адрес форума: http://mistoua.f-rpg.me/
Официальное название: Моє Місто
Дата открытия: 16.11.2022
Жанр: кроссплатформа
Организация игровой зоны: эпизодическая
Краткое описание: Наш кроссовер — это олицетворение городка, где улицы становятся прекрасными променадами волшебных миров из средневековья и фэнтези, а параллельные улицы - утопают в сай-фае или романтике, темные переулки представляют собой кровавые триллеры и ужасы, а парки с лугами - сказками из самого детства. Здесь найдется место для любой роли, даже авторской, и любого фандома. Особенностью форума является то, что он переведен на украинский язык и общение происходит на нем, НО посты принимаются на ЛЮБОМ языке - украинский, русский, белорусский, крымскотатарский, английский - наш форум открыт для всех гостей с разных сторонок мира и ждет вас в гости!
Ссылка на взаимную рекламу: (Нужна ссылка именно с ВАШЕГО форума) http://mistoua.f-rpg.me/viewtopic.php?id=43#p567
Moye Misto
Сообщений 61 страница 68 из 68
Поделиться117-11-2022 01:42:43
Поделиться6401-06-2024 12:41:04
W A N T E D
Румпельштільцхен
- robert carlyle -
О С Н О В Н І П Р И К М Е Т И
Повне ім'я:
Румпельштільцхен (і всі скорочення від імені), Темний чаклун, містер Голд, КрокодилНазва всесвіту:
once upon a timeСімейний стан:
ворог і немезіда №1Статус:
канон
ХТО ТИ? [indent] Крокодиле, ти — істота, чиї батьки просто невдало чхнули, аби придумати тобі ім'я. Ти — уособлення всіх дедді та маммі ішьюс, бо одне так хотіло тебе захистити, що придумало убити, а друге виміняло тебе на вічну молодість. Класні гени, еге ж? З сім'єю у тебе і подалі не складалось: не хотів лишати сина без батька, тому наважився на клеймо дезертира і боягуза, і дружину зрештою через те ж саме втратив. А от коли Пітьма в голову вдарила — ти зразу відчув цей адреналін всемогутності? Ніхто ж більше не міг і слова сказати колишньому сільському прядильникові. Тобі с самому так сильно сподобалась твоя сила, що, обираючи між нею і Беєм, що мав впасти у вирву порталу, вибрав ти... не сина. |
ХТО Я? Думаю, відносини тут очевидні: мене бісить твоє існування, тебе бісить моє, а одну територію ми ділим виключно тому, що іншого вибору у нас просто нема. Поривання вграти один одного в труну — це база, на цьому фандом будувався, і ніякі ваші трулави не змінять цього. Руку мою ти, до речі, вкрав і на поличці як сувенір тримаєш, тому тримай лапи подалі від спроб ще і сердце моє вкрасти, йому і так добре б'ється. |
Контакти: | Мова гри: |
гостьова/тг як попросиш с: | укр/рос/англ |
[indent] Чарка, що її видала пані Лукас - із по-дівочому зухвалою посмішкою, бо до шкіряних штанів жінки цього світу, здається, дихали нерівно, - давно спорожніла, цікавої компанії о цій годині очікувати було не варто (частина містян якщо не стикнулась із результатами появи Джонса в Сторібруці, то була знайома з його репутацією в Зачарованому Лісі), а повертатись до знятої кімнати не хотілось з принципу. Те, як жителі містечка справлялись із нудьгою, йому поки що було не дуже зрозуміло, бо розмовляючим ящикам він не дуже довіряв, а ніякі способи із "раніше" більше йому не підходили. І це, по-своєму, вбивало його ще сильніше: яким би пришелепкуватим і небезпечним не було його життя, але адреналін у крові співав постійно, і нові горизонти викликали в ньому неабийкий захват, наче вкрадений з часів, коли він був ще юнаком у королівському флоті.
[indent] Сторібрук був новим - факт; більша частина того, що тут відбувалося, була також новою (відкривати в собі відголоски клаустрофобії триста років потому, та ще й через місцеві машини, було зовсім ніяково), втім... Коли не відбувалось абсолютно нічого, можна було занадто легко загубити себе в чарці, чисто від нудьги. І як взагалі це містечко трималось в стані байдужості всі тридцять років? І як люди тут могли жити із подвійними спогадами - тих, хто ніколи не перетинав кордону, і тих, хто був частиною могутнього колись королівства?..
[indent] Кіліан перевів лінивий погляд на поличку з алкоголем, подумки уявляючи, як швидко йому доведеться тікати не від шерифа, а від розлюченої хазяйки закладу: магія магією, а від перевертнів, навіть перевертнів-пенсіонерів, можна було очікувати купу неприємностей - а піратові ще не настільки було нудно. Можливо, не виміняй він тоді "Роджера"... Тоді, звісно, було б годі і думати, щоб дістатись Нью-Йорку вчасно, а головне - дістатись Свон вчасно, і це було справді одне з найважчих рішень у капітановому житті.
[indent] Щастя коханої жінки, чи все, що він коли-небудь мав та уявляв. Його світ. Його домівка. Але Джонс все-таки був тим самим закоханим блазнем, який весь останній рік провів у суцільному а якщо б..., і якому більше не дуже хотілось так існувати. Звісно, душа, як і раніше, вимагала якогось драйву, якихось пригод - але і Свон була такою жінкою, на яку пригоди полювали самі, головним було тільки бути поруч у потрібний момент.
[indent] Оно, в минуле вони вже так впали: тепер дивитись на похмурого принца, добре пам'ятаючого всі розмови із "принцем Чарльзом" (боги, як взагалі тоді вдалось переконати всю зустрічну знать у цій маячні?) і не знаючого, як все те пов'язати із піратом, якого біля своєї доньки бачити йому не хотілось, було майже смішно. Тому що Гак завжди був дуже, дуже впертою людиною, і до того ж - конче терплячою. З містечка-бо зникати він нікуди не збирався, і монаршому подружжю доведеться рано чи пізно до цієї думки звикнути; особливо, коли тепер у нього був реальний шанс на нове життя.
[indent] Але, власне, не тільки їм звикати доведеться: дзеленькнувший дзвіночок при вході, що його наслідував голос ЇЇ Величності - все ще Величності, і аж ніяк не просто мера, бо зверхність у погляді і по-королівському горделиво підібгані губи не можна було сховати за якоюсь табличкою на столі, - означали тільки одне: якщо адаптуватися самому Джонсові було досить просто, то адаптувати до його присутності інших людей буде уже складніше.
[indent] - Якби пані Лукас у чомусь запідозрила мене, - чоловік криво всміхнувся, далеко не одразу повертаючись до Реджини - зрештою, із аристократією у нього завжди були неабиякі проблеми, а спільне минуле зовсім не покращувало ситуацію, - то і мене б тут не було: від вовчої точності із арбалетом ухилятися досить важко.
[indent] Якійсь його частині - дрібній такій, - навіть стало цікаво, які саме чорти принесли Міллс до цього шинка, о цій годині. Теж знудьгувала, чи що? Це в минулому житті вона могла і справді робити все, що заманеться, без рамок і правил, бути головною вишенькою на торті. А зараз що на неї чекало? Цілий день паперової роботи, яка і в Зачарованому Лісі могла стати справжньою скалкою в дупі?
[indent] - П'ю, - просто одповів він, демонструючи уже порожню чарку. - Потім піду пити де-інде, бо цікавинок в цьому місті менше, ніж у найзадрипанішому селі Вотерхевену, - посмішка стала гаденькою, а чортенята в очах - очевиднішими, бо хай йому грець, якщо він дозволить жінці побачити тугу за кораблем. - "Роджер" зараз у... надійних руках, - брехня, звісно, бо Чорна Борода - та ще наволоч, але і справді не стане кривдити чи якось руйнувати з такими складнощами добутий скарб. - Тому за неї я не хвилююсь.
[indent] Кожне наступне питання змушує його ще сильніше повірити у те, що й справді Королеві було анічогісінько робити, хіба як спробувати докопатися до пірата. Не те, що він би чинив сильніший против - чужа зневага час від часу була цікавішою, ніж одне велике нічого.
[indent] - Емма, - посмішка стає трохи більше щирою, бо перехід на імена, без прізвищ і призвиськ, які хай були частиною них, виявились ближчими до серця, ніж йому здавалось, - зрештою викроїла собі час для сім'ї, - про що він її ледь не умовляв дуже, дуже довгий час, бо знав з досвіду - з найближчими людьми вартувало проводити якнайбільше часу, особливо, коли на тобі висить магніт до всього лайна обох світів, - Що, до речі, означає, що в місті вона залишиться, і малого із собою нікуди не забере. Гарно так, еге ж? - він нахабно підморгнув Реджині: Ґенрі без пам'яті був досить сильним ударом для неї, а через відсутність хлопця у Зачарованому Лісі, за словами Робіна, вона і зовсім хотіла себе назавжди приспати.
[indent] До речі, про Робіна.
[indent] - Твого лісника теж не видно. Знову щез в лісі, повернувшись до ватаги? Подалі від твоєї улюбленої цивілізації? - і тебе, замовчує він, втім, дозволяючи жінці почути кожне невисказане слово. Але ж, несподівано, їх зі стрільцем об'єднало не тільки сумісне полювання на ту гидоту, що її створювала Зеліна, але й повнісінька дивина світу без магії. - Він уже вибачив тобі те, що ти його жінку замордувала в своєму полоні? - тоді, тридцять років тому, у темниці Злої Королеви, Свон йому розповіла, як її товарку за нещастям кудись вивели чорні стражники - до того, як Спасительці вдалось абищось зробити. Кіліан схилив голову до плеча, нагадуючи зацікавленого кота: - Чи ти йому про це не розповіла?
Отредактировано Tasha Mille (01-06-2024 12:41:46)
Поделиться6507-07-2024 13:59:21
W A N T E D
Сатору Годжо
О С Н О В Н І П Р И К М Е Т И
Повне ім'я:
найсильніший маг сучасності, «шестиокий»; вчитель у Токійській технічній школі магіїНазва всесвіту:
jujutsu kaisenСімейний стан:
my friend, one and only (c)Статус:
канон
ХТО ТИ? a broken promise, i was not honest Обраний хлопчик, шестиокий з клану Годжо (суцільне кліше), ти з дитинства плаваєш у цій золотій мішурі, як у ванні. Ми з тобою геть не схожі: ти поводишся так, наче в тебе вселився якийсь проклятий дух, метушишся постійно, як вжалений; я врізаю в двері своєї кімнати замок, щоб ти більше не зміг вриватись без дозволу (наче тебе, найсильнішого, це зупинить), дратуюсь через твою зухвалість і не ведусь на підколи. Коли ми зустрічаємось вперше в академії, ти вже відомий на весь магічний світ. В тебе є все: певно, статки, сила, ексклюзивні таланти і грандіозний потенціал, красиве личко (не те щоб я у такому розбираюсь, але) і просто океан самовпевненості. Коли я дивлюсь, як ти відриваєш край пошарпаного зошита, скручуєш і засовуєш у трубочку з-під ручки, найбільше у світі я мрію заїхати кулаком у твою самовдоволену пику. Коли той чортів папірець прилітає мені в шию, моє терпіння тріщить так, що скрегіт, мабуть, чує навіть Сьоко за сусідньою партою і Яга-сенсей, що стоїть біля дошки. Того ж дня на задньому подвірʼї школи стається битва усіх часів і народів, і з того ж часу між нами завʼязується якщо не дружба, то якесь дивне... приятельство? Щось таке. i'll wait my turn to tear inside you — Ти найсильніший, бо ти — Сатору Годжо?.. — мій язик заплітається від кількості випитого, а стеля пливе і крутиться перед очима, — чи... — щодуху стримую сміх, але він підступає під горло, і я починаю задихатися, — чи ти Сатору Годжо, бо ти — найсильні...? and i'll find no solace in your poor apology З роками щось у тобі змінюється, от тільки я ніяк не можу збагнути, що саме. Звісно, абсурдний сам факт, що ти подався у вчителювання і тепер вислуговуєшся перед верхівкою (хоч робиш вигляд, що ні), але це не те. Тепер на очах у тебе замість окулярів — повʼязка, зморщок трохи більше, але це — не воно. a promise is a promise |
ХТО Я? Якщо чесно, я вже дуже старий для якихось глобальних сюжетів (та й не виходили вони у мене ніколи), не вмію в екшн (дуже вдалий вибір персонажа і всесвіту, знаю), зате можу в teen drama і трохи гумору (принаймні намагаюсь). Давно вже був на рольовій пенсії, але тут зорі зійшлись, коли побачив україномовну платформу + свою улюблену арку «friends to enemies». Тож, мабуть, мої плани на гру — максимально в цю арку зануритись, а особливо у першу її частину (там, де ще friends, |
Контакти: | Мова гри: |
гостьова, а далі телеграм можна | укр/рос |
колись буде с:
Поделиться6701-09-2024 17:58:07
W A N T E D
Джакерис Таргарієн
- Harry Collett або ваш варіант -
О С Н О В Н І П Р И К М Е Т И
Повне ім'я:
Джакейрис Веларіон, Джейс (для своїх), лорд Стронг (для дядечок із Королівського Причалу), принцНазва всесвіту:
a song of ice and fire [house of the dragon]Сімейний стан:
спадкоємиць Залізного трону (після матері), нареченийСтатус:
канон
ХТО ТИ? Народжений в останні дні року 114 ВЗ первістку принцеси Рейніри та сера Лейнора Веларіона ще не встигли пуповину перевозити, а Червоною фортецею поповзли чутки ніби то зовсім не Таргарієн, а байстрюк Гарвіна Стронга. |
ХТО Я? Пости пишу від 3 тисяч символів та як дальше піде. Більше орієнтуюсь на книжковий канон чим на серіальний. Спокійно відношусь до всяких виділень в тексті, графіки та «гри зі шрифтами», пости від першого лиця в ступор не кидають. |
Контакти: | Мова гри: |
гостьова, а делі засилай воронів в тг | українська |
[indent] - Ні-ні—ні!
[indent] Крик крізь сон розриває глибоку тишу світанку. Жадібний ковток повітря та широко розплющені очі, серце збивається з ритму, намагаючись вирватись з грудей, а пальці до блідості зживають багряне покривало. «Я дома. Це все лише сон…», - слабке заспокоєння, бо тіні від свічки малюють химерні картини на стінах, а сон… він був таким справжнім. Погрози Еймонда – я спалю вас всіх у вогні, - сльози Рейни, жар від полум’яного подиху Вхагар… Бейла тремтить і каплі холодного поту стікають по скронях.
[indent] «Всього лише сон», - повторяє вона собі та пальці відпускають край покривала, а тіні на стінах більше не лякають. Тиша ранку та перші промені сонця, що пробиваються скрізь зачинені ставні заспокоюють, стишують серцебиття. Ще один глибокий вдих і, сконцентрувавши погляд на вогнику свічки, варто дорахувати до п’яти, як страх, що ще мить назад міцно тримав у своїх лещатах, зникає. В сні Еймонд був безжальний до неї та Рейни, полум’я Вхагар поглинуло Драконячий Камінь разом з усі його мешканцями, Бейла намагалась відшукати батька, але все марно. В сні вона залишилась одна, полум’я було так близько, а Еймонд… Її благання звеселяли його серце.
[indent] - Не дочекається, - шепіт порушую сону тишу опочивальні. Тихо, але впевнено Бейла Таргарієн дає собі обіцянку більше ніколи – ні у сні, ні наяву – не просити про помилування. Вона кров від крові дракона, її батько – принц Деймон Таргарієн, в їх жилах тиче кров Стародавньої Валірії і якщо Еймонд дійсно настільки дурний, що оберне гнів Вхагар проти сім’ї, то краще згинути в полум’ї битви чим лити сльози, надіятись на помилування. «Дракони не просять. Дракони беруть своє полум’ям і кров’ю».
[indent] У ранковій тиші чутний стук важких лицарських чобіт та лемент служниць. Бейла знає, скоро у двері її спальні постукає септа і якби не хотілось, але прийдеться відчинити, бути слухняною та ввічливою, явитись на сніданок вчасно і посміхатись, навіть якщо насправді хочеться плюнути між очі. «Він вкрав дракона моєї матері та всім на це байдуже». Ще вчора сльози лилися рікою, а гнів осліплював. Ніч вона провила оплакуючи матір та картаючи себе за слабкість. Сьогодні Бейла пообіцяла собі, що сліз не буде. Залишився тільки гнів.
[indent] Кам’яниста підлога приємно холодить стопи. Бейла знає, якщо висковзнути з кімнати зараз, то до сніданку її точно не знайдуть – замок Веларіонів їй все ще чужий, та вона вміє ховатись на конюшні чи на кухні серед мішків муки та зерна. Вона знає, своєю відсутністю за столом засмутить бабусю та дасть оточенню королеви причину пліткувати про своє дурне виховання – інше діло принцеса Гелейна слухняна як вівця, - але їй плювати. Чому вона повинна втішати та бути ввічливою з людьми про існування яких до цього лише знала зі слів батька та… матері? Знову глибокий вдих-видих та дорахувати до семи, втупивши погляд у підлогу, відчути біль в грудях і нагадати собі, що дракони не плачуть. Мама пішла – згоріла в полум’ї, - але вона точно не хотіла, щоби по ній лили вічно сльози. Лейна Веларіон любила життя, любила всміхатись та жартувати, літати на Вхагар та танцювати під дивні мелодії Пентосу. Бейла знає: найкраща шана пам’яті матері – це не дати болю поглинути себе. «Вона не хотіла б бачити мої сльози».
[indent] Бейла вислизую з кімнати, м’яко прикриваючи за собою двері. В костюмі для кінних прогулянок вона легко могла зійти за хлопчика-пажа, якби не сріблясте волосся. Східцями збігає вниз, де у внутрішньому дворі вже тренеруються лицарі. Серед Королівських гвардійців та лицарів Веларіонів, вона воліє віднайти батька, та все даремно. Поглядами принцеса зустрічається з сером Кристоном і всередині все холодніє. Вона пам’ятає слова королеви Алісенти. Гнів з яким вона вимагала сера Коля принести їй око Люцериса. «А якби він погодився?», - Бейла знає, батько не дозволив би лицарю навіть наблизитись до Люка, та все ж, страх огортає сердце. «Якби ми тільки залишись у своїх спальнях…». Бейла знає, дурно звинувачувати себе у всьому, що сталося – винен тільки Еймонд, - але якби вона та Рейна все-таки постаралися знайти батька, а не будити кузенів…
[indent] Сер Коль втрачає до неї інтерес. Швидко наносячи удари мечем, він повністю віддає себе бою. Бейлу танок сталі заворожує. Одного разу вона сказала мамі, що також хоче навчитись володіти мечем – як королева Вісенія, - мама засміялась та назвала її малою розбійницею. Бейла образилась та до кінця дня дулась на матір. Зараз би вона обняла матір та сказати, що вона її маленька розбійниця.
[indent] Сер Кристон вибиває меч з рук противника і принцеса втрачає інтерес. Вона вже давно не слідкує за боєм і оплески зівак, що зібралися на критому переході її спочатку приголомшують. Лицар допомагає своєму побратиму піднятися на ноги та коли розвертається до публіки, Бейли уже немає. Таргарієн втікає від чужих поглядів в місце, де точно зможе побути одна, куди спускаються найсміливіші – у лігво драконів. Після вчорашнього інциденту король наказав збільшити варту, але Джоффрі показав Бейлі інші шляхи до драконів – під замком, в павутині з переходів. Її там будуть шукати, але не зразу. Сніданок в компанії королеви та її дітей вона точно пропустить.
[indent] Темрява та сирість лігва драконів її не лякає. Бейла обережно ступає вперед, прислуховуючись до найменшого шурхоту. Її дракониця – Місячна Танцівниця – десь заховалась серед цих каменів та печер і Бейла знає, що знайде її.
[indent] - Де ти? – Шепоче, бо зовсім не хоче потривожити сон інших драконів. – Де заховалась? – Караксес та Мелеїс їй не нашкодять. Але на Дріфтмарку зараз є й інші дракони: дракониця принцеси Гелейни та красивий дракон принца Ейгона, Сіракс і… Вхагар. Чи може Вхагар їй нашкодити, якщо поруч немає Еймонда? «Я накажу своєму дракону спалити вас», - відлуння слів кузена все ще бринить в голові та більше нестрашно. Бейла впевнено робить ще один крок вперед.